محمود سعيد

من معرفة المصادر

محمود سعيد، هو روائي عراقي.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

مؤلفاته

  • 1955 البندقية المشؤومة. قصة قصيرة. جائزة فتى العراق.
  • 1957- بورسعيد وقصص أخرى. مجموعة قصص. بغداد. هناك نسخة واحدة في المكتبة الوطنية، ولا يعلم إن ظلت على قيد الحياة أم لا بعد حريق المكتبة إثر الغزو الأمريكي في 2003.
  • 1959- ضجة في سوق راكد. رواية. "إضراب القصابين. الموصل. مخطوطة مودعة لدى اتحاد الأدباء العراقيين.
  • 1963- "شباط" قضية قديمة. رواية. بغداد. إتحاد الأدباء العراقيين. أتلفت بعد الانقلاب مع سابقتها.
  • 1968- الإيقاع والهاجس. منعت من النشر حينئذ، ثم نشرت في سوريا. دمشق. دار المدى. 1995.
  • 1970- زنقة بن بركة. جائزة وزارة الإعلام سنة 1994. رواية. منعت في العراق 1970. نشرت في دار الكرمل. عمان. الأردن. 1993. نشرت مرة ثانية في الأردن في دار الكرمل. 1995. ثم في دار الآداب. سنة 1997.
  • 1981- أنا الذي رأى. رواية. حذفت الرقابة السورية منها فصلين. ثم رفضت نشرها. نشرت سنة 1995 . دار المدى سوريا. باسم مصطفى علي نعمان.
  • 1996- نهاية النهار. جائزة نادي القصة. القاهرة 1996. كانت تحت عنوان "هل انتهت الحرب" رواية. دار الحياة. بيروت.
  • 1997- طيور الحب.. والحرب. مجموعة قصص. دار سينا. القاهرة.
  • 1998- الموت الجميل. رواية. دمشق. دار المدى.
  • 1999- شجاعة امرأة. جائزة الشيخة فاطمة. قصة أطفال صغيرة.
  • 1999- قبل الحب، بعد الحب. رواية. دمشق. دار المدى.
  • 2003- الضالان. رواية. دار الآداب. بيروت.
  • 2003- "SADDAM CITY " النسخة الإنكليزية المترجمة من أنا الذي رأى. دار الساقي. لندن.
  • 2005- المنسدح. مجموعة قصص. القاهرة.
  • 2005- "SADDAM CITY " النسخة الإيطالية المترجمة من أنا الذي رأى. دار الساقي. لندن.
  • 2006- الضالان. رواية. ترجمة الطبعة الإنكليزية باسم: “TWO LOST SOULS”
  • 2006- أنا الذي رأى. رواية. كاملة. دار الهلال. القاهرة.
  • 2006- الدنيا في أعين الملائكة. رواية. دار ميريت. القاهرة.
  • 2007- بنات يعقوب. رواية. دار نيلسون. بيروت.
  • 2008- قصتان قصيرتان مترجمتان إلى الإنكليزية في مجموعة قصص صدرت في الولايات المتحدة، ترجمة الدكتور شاكر مصطفى، استاذ جامعة بوسطن
  • 2008- بنات يعقوب. رواية. دار فضاءات. عمان. الأردن.
  • 2008- ثلاثية شيكاغو. دار آفاق. القاهرة.
  • 2009- اختارت منظمة الأمم المتحدة 37 كاتباً من العالم كله، من بينهم محمود سعيد، للكتابة عن ميثاق حقوق الإنسان، بمناسبة ذكرى صدروه الستين، وترجمت القصص إلى الانكليزية، وصدرت مجموعة القصص في آب 2009 في لندن وأدنبرة، ثم في كندا، ومن المتوقع أن تترجم المجموعة إلى اكثر من عشرين لغة، وكانت مساهمة محمود سعيد قصة بعنوان جند السماء.
  • 2009- الجندي والخنازير. مجموعة قصص. دار فضاءات. عمان.
  • 2009- مساء باريس. مجموعة قصص. دار فضاءات. عمان.ترجمت روايته أنا الذي رأى إلى الإنكليزية ثم إلى الإيطالية (دار الساقي- لندن) بعنوان:
  • العظايات الخضر.
  • 2011: نطة الضفدع، دار الغاوون في بيروت. وتتناول الرواية قصة هرب شابين، هما نور الدين وذنون، بسبب الخدمة العسكرية من العراق إلى سوريا، ومنها إلى لبنان الذي كان يعيش آنذاك حربه الأهلية الطويلة.
  • 2013: الطائفية وشيوخ الضلال.
  • 2013: إيقاع الخطى.
  • 2013: صيد البط البري.